«

»

jul 09

Notizia e rumore dalla 10º Anniversary TypeMoon Festival.

Este pasado Sábado se ha celebrado en Japón el Festival por el Décimo Aniversario de la fundación oficial de TypeMoon (ya sabéis, la pareja formada por la escritora Nasu Kinoko y el diseñador Takashi Takeuchi, junto a unos cuantos colegas más) y durante el mismo se han anunciado bastantes novedades, amén de una cantidad indecente de rumores.

 

Lo confirmado: Fate Stay Night – Realta Nua saldrá para PSVita, siendo una adaptación de la versión de PlayStation 2 con un nuevo opening animado por Ufotable. Traerá gráficos mejorados, soporte para pantalla táctil y un nuevo minijuego de cartas llamado Tobidase! Trouble Hanafuda Dochuki 2. También contará con un nuevo tema musical llamado “Arcadia” y realizado por el grupo musical Earthmind, quienes también realizaron hace poco el tema musical del 4º OVA de Gundam Unicorn.

 

También se ha confirmado que el epílogo de Kara no Kyoukai será readaptado. Recordemos que Kara no Kyoukai fue la primera serie de novelas publicada por la Kinoko, y tuvo una adaptación en películas de anime por parte de Ufotable que oscilaba entre lo espectacular y lo ultracojonudo. Para la salida de las mismas en Blu-Ray, se animó un pequeño epílogo que resultó bastante decepcionante tanto por lo poco animado como por lo histéricamente enrevesado y comprimido. Afortunadamente, Ufotable ha decidido enmendarse y va a volver a hacer de nuevo desde 0 este arco llamado Mirai Fuukin.

 

Los rumores: después de enseñar un minivideo sobre como marcha el remake en PC de Shingetsutan Tsukihime, la ovación para volver a hacer de nuevo en serie de TV las restantes rutas de Fate Stay Night (en especial Heaven´s Feel), Fate/Prototype  o la propia Tsukihime fue de escándalo, así como las peticiones de que Ufotable se encargue de todo eso en exclusiva tras las excelentes Kara no Kyoukai y Fate/Zero. Hay que recordar que Tsukihime ya fue adaptada en serie de 12 episodios por Mad House en el año 2003, pero el resultado fue muy poco satisfactorio para los fans. También corren rumores sobre la gran cantidad de cabezas de caballo recién cortadas que recibe la Kinoko cada mañana por la extremada lentitud con la que está desarrollando la historia de Mahou Tsukai no Yoru.

 

 

 

7 comentarios

Saltar al formulario de comentarios

  1. Yuko Hoon

    Ah, mierda, lo del Realta Nua me acaba de poner los piños como los de una morsa. ¿Piensas que, habiéndose traído Fate/Extra a Occidente, se les ocurrirá también sacar ese? Porque con eso y el PSO2 de por medio, la Vita cae de cabeza.

    1. Kim Kapwham
      Kim Kapwham

      ¿Novela visual para PSvita, con cerros de texto por traducir y ninguna fase de pegar hostias o tiricos? ¿En una época en la que un éxito comercial descarado como el Kingdom Hearts ni se traduce ni se distribuye? Ni borrachos.

      Lo que no quita para que, si saliese, compra segura dia 1.

      1. Yuko Hoon

        Con lo que llego a la conclusión de que las distribuidoras no son solo gilopollas o unas cabronas, sino las dos cosas al mismo tiempo.

  2. ArNgRiM

    No es que sean ni gilipollas ni cabronas. Seamos sinceros, ese tipo de juegos fuera de Japón, si sumamos las ventas del resto del mundo, venderían a lo sumo 20.000 unidades en total. Es normal que no les rente sacarlos de ahí porque no van a sacar ni un duro por ellos, es más, perderían pasta a saco.

    @Kim: No tiene nada que ver que no tenga fases de hostias o tiros. Simplemente es que esos juegos tienen un mercado muy reducido y a los que no somos japoneses nos toca jodernos o aprender japonés. Es lo que hay.

    1. Kim Kapwham
      Kim Kapwham

      Sí y no. Me explico:

      Un juego como el propio Fate Stay Night, aventura conversacional con texto a carradas, poca acción, escenas de sexo censuradas con tsunderes coletudas, rayadas mentales varias y blahblahblah. Normal y comprensible que no se traduzca.

      Pero un juego como el Fate/Extra, con idénticas carradas de texto, rayadas mentales varias, madsexxor con tsunderes coletudas y blahblahblah, con laberintos y combates por turnos en plan RPG sale dentro de un mes en las tiendas europeas y lleva cuatro en EEUU. Eso, con la PSP semimuerta tirando a muertaentera en Occidente.

      Por no hablar del citado Kingdom Hearts. Vale que no me guste, es una saga ampliamente distribuida en España, con dos partes en PS2 que han vendido un cojón, con una segunda doblada al castellano incluso, con varios spin-off también traducidos al castellano que han vendido lo suyo, llena de personajes Disney para que el nene tenga algo que hacer entre Pokemon Lila y Pokemon Fucsia… y lo traducen al inglés, francés, alemán y aquí nada. Hombre, que no hablamos de una caso como el del Okami que lo sacaron en Japón, no vendió nada, lo sacaron en EEUU y tampoco vendió y aquí llevaba la misma pinta…

      Y me ninjaedito rápidamente para añadir: el tipo de la J-List ha dicho más de una vez que ha entablado repetidas conversaciones con los agentes de Typemoon para lanzar oficialmente sus juegos “oficiales” (es decir, todo Tsukihime y todo Fate) en USA, traduciéndolos y distribuyéndolos él mismo. La cantidad de pasta en derechos que piden es tan aberrante que no lo pueden asumir, ya que tendría que vender como un Metal Gear para que fuese rentable.

  3. Silmeria

    Yo de estos juegos he jugado a pocos la verdad,quiza si se distribuyeran por mas medios y mas titulos(por steam tambien por ejemplo),serian mas conocidos,mas reputacion,venderian mas…

    De todos modos no tengo mucha idea como podeis ver de este tema.

  4. Flapss

    pero alguien puede explicar que aportan estos juegos en si,porque son visual novels no?o sea,salen personajes en pantalla,seleccionas opciones,es como un anime estático podríamos decir o alguien me lo puede contar.gracias

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

Puedes utilizar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>